Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto Skozi stara mestna vrata, v svet prihodnosti, znanja in igranja

Dolenjski biografski leksikon

Hitro iskanje

A B C Č Ć D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S Š T U V W X Y Z Ž

Zahtevno iskanje


Dolenjski biografski leksikon je sedaj pred Vami v internetni obliki

Vsebuje več kot 2600 biografskih gesel o ljudeh, ki so pomembni za Dolenjsko: ali so se tu rodili, šolali, delovali (delujejo) ali pa so svoja dela posvetili oz. posvečajo problemom Dolenjske, in to njenega širšega območja (po Meliku – pokrajina med Iško, Ljubljanico, Savo, Gorjanci, Kolpo in črto od Prezida do izvira Iške). Pred Vami je širok spekter dejavnosti, ustvarjalnosti in dosežkov ljudi naše pokrajine, od znanosti, kulture, umetnosti do gospodarstva, izobraževanja, športa itd. Posamezna gesla so opremljena tudi s fotografijami.

Osnova za nastanek tega pokrajinskega biografskega leksikona je Gradivo za dolenjski biografski leksikon avtorja Karla Bačerja, ki je sprva dvajset let izhajalo periodično, leta 2004 pa ga je Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto izdala v knjižni obliki.

Internetna oblika leksikona nam omogoča aktivno urejanje in dodajanje novih podatkov in imen, ki so v času, ko je Gradivo za dolenjski biografski leksikon nastajalo, šele stopala na prizorišče. Hkrati je leksikon lažje in hitreje dostopen uporabnikom širom Slovenije in izven njenih meja oz. vsem uporabnikom interneta.

Spoštovani uporabniki Internetnega dolenjskega biografskega leksikona, k sodelovanju vabimo tudi vas! S svojimi predlogi, pripombami, informacijami nam pišite na E-mail naslov: gradivo@nm.sik.si.

 

Kratice in okrajšave

Razlago kratic in okrajšav, ki se uporabljajo v biografskem leksikonu si lahko preberete tukaj.

ŠKRABEC p. Stanislav (Anton)

jezikoslovec, nabožni pisec

(7.1.1844 - 6.10.1918 )

Življenjepis

Rojen je bil 7. januarja 1844 v Hrovači pri Ribnici, umrl je 6. oktobra 1918 v Ljubljani, pokopan je med redovnimi brati na ljubljanskih Žalah. Rodil se v kmečki družini, kot prvi od sedmih otrok. Osnovno šolo je obiskoval v Ribnici in Ljubljani. Leta 1863 je maturiral na ljubljanski gimnaziji. Pod vplivom profesorja slovenskega jezika Josipa Marna je kot samouk študiral še ruščino in glasoslovje.

Po maturi je odšel v ljubljanski frančiškanski samostan in prebil noviciat na Trsatu. Tam je dobil redovno obleko in redovniško ime Stanislav. Zatem  je dve leti študiral bogoslovje v Frančiškanskem samostanu v Kostanjevici (pri Gorici), napravil redovne zaobljube in nato še dve leti študiral bogoslovje v Ljubljani ter bil leta 1867 posvečen. Vseskozi pa Škrabec ni opustil tudi študija jezikoslovja.

V letih od 1868 do 1870 je kot profesor pripravnik poučeval na novomeški gimnaziji slovenščino, latinščino in grščino. Leta 1870 je v Izvestju novomeške gimnazije objavil pomembno razpravo O glasu in naglasu našega knjižnega jezika v izreki in pisavi. Čeprav je razprava takoj zbudila pozornost, je Škrabec, po podržavljanju gimnazije izgubil delovno mesto, ker ni imel predpisane izobrazbe. Že leta 1870 je odšel študirat na graško univerzo klasično in slovansko jezikoslovje. Po končanem študiju je opravil profesorski izpit. Od leta 1873 je bil profesor in nekaj časa ravnatelj na redovni gimnaziji v Kostanjevici pri Gorici, kjer je poučeval slovenščino, hrvaščino, grščino in latinščino. Leta 1915 se je zaradi bližanja fronte odselil v samostan v Ljubljano.

Težišče njegovega jezikoslovja so govorne in pisne značilnosti slovenskega jezika. Utemeljil je moderno pravorečje, pri čemer je zagovarjal mnenje, naj sloni slovenska pisava na govornem protestantskem jeziku 16. stoletja, naslonil se je na dolenjsko in gorenjsko narečje, pri tem pa upošteval tudi govorne navade v osrednji Sloveniji. S svojimi jezikoslovnimi razpravami, ki jih je objavljal v goriški Soči, goriškem mesečniku Cvetje z vertov sv. Frančiška, katerega urednik je bil, v celovškem Kresu in reviji Archiv für slavische Philologie, je močno vplival na razvoj slovenskega jezika. Šele simpozij leta 1994 je ovrednotil njegovo delo.

Branil je slovenščino pri cerkvenem petju, ki jo je skušal izpodriniti t. i. cecilijanizem z vztrajanjem pri latinščini. Predložil je svoj lastni sestav za stenografijo in izoblikoval svoj umetni jezik, imenovan evlalija.

Po njem se v Novem mestu imenuje ulica.

Viri in literatura

  • ES 13, str. 58 - s sliko.
  • SBL III, str. 641.
  • DL, 17. nov. 1994, str. 8
  • Mohorjev koledar 1989; str. 51-54

Slikovni material

  • ES 13, str. 58.
  • Album slovenskih književnikov 1928, str. 82.

 

« Nazaj | natisni